PROFESSIONAL CONTACT

If you are a professional working in the field of glass enclosures and bioclimatic pergolas and if you want to receive more detailed information about our products and sales conditions, you can contact us directly by phone or email.

My inquiry is for:

How did you find out about C3 SYSTEMS?

“Fields marked with (*) are required to be full field.

*He leído y acepto la Política Protección de Datos.

Marque aquí si consiente el envío de publicidad sobre nuestros productos y servicios, tal y como le informamos en la Política Protección de Datos.

Marque aquí si autoriza la recepción de envíos de publicidad de terceros, bien desde C3 SYSTEMS o bien directamente por el tercero, tal y como le informamos en la Política Protección de Datos.

Responsible: C3 Systems, S.L. Purpose: Answer your request and commercial information. Legitimation: You give us your consent by checking the acceptance box. Recipients: Your data will not be transferred to third parties. Rights: access, rectify and delete your data, as well as other rights that are explained in the Privacy Policy.

INSTALADOR FOTOVOLTAICO

Si eres un profesional y deseas mas información de nuestros productos asi como nuestras condiciones comerciales, puedes ponerte en contacto con nosotros a través de este formulario o directamente por teléfono ó correo electrónico.

“Los campos señalados con (*) serán obligatorios.

*He leído y acepto la Política Protección de Datos. .

Marque aquí si consiente el envío de publicidad sobre nuestros productos y servicios, tal y como le informamos en la Política Protección de Datos.

Marque aquí si autoriza la recepción de envíos de publicidad de terceros, bien desde C3 SYSTEMS o bien directamente por el tercero, tal y como le informamos en la Política Protección de Datos.

Responsable: C3 Systems, S.L. Finalidad: Atender tu solicitud e información comercial. Legitimación: Nos das tu consentimiento al marcar la casilla de aceptación. Destinatarios: No se cederán tus datos a terceros. Derechos: acceder, rectificar y suprimir tus datos, así como portabilidad y limitación u oposición a su tratamiento.

Illuminazione per ogni spazio:
¿3000K o 4000K?


 

Ventilazione ed ermeticità

Ermeticità: I serramenti in vetro SEEGLASS sono utili per proteggere dalle condizioni ambientali esterne  (vento, pioggia, ecc.). Il sistema non è completamente ermetico perchè una terrazza deve disporre di suficiente ventilazione per evitare l’accumulo o concentrazione di umidità. In epoche di pioggia e vento è possibile che entri dell’acqua nella terrazza, motivo per cui non bisogna tappare gli scarichi originali. 

Ventilazione: Gli spazi di 1-3 mm tra le lastre servono per ventilare lo spazio chiuso. Per aumentare la ventilazione si può aprire la prima lastra portandola alla posizione di metà apertura. 

IMPORTANTE! I VETRI NON DEVONO ESSERE TROPPO ERMETICI. E’ necessaria una corretta ventilazione per mantenere gli elementi costruttivi asciutti e dunque in buone condizioni. Questa è una regola base per allungare la vita della casa.

Tra il tetto ed il profilo superiore del sistema e tra il pavimento o ringhiera ed il profilo inferiore del sistema rimarranno piccoli spazi e/o fessure.  Questo è normale, perchè i tetti, pavimenti, ringhiere, muri non sono perfettamente a livello. Per livellare l’infisso di vetro si usano cunei o zeppe. La dimensione delle fessure dipende dal dislivello degli elementi già citati e di solito si tappano/chiudono con stucco/lamine/barrette o altri materiali a seconda dei casi. Il sistema di serramenti in vetro SEEGLASS deve essere sempre installato a livello, indipendentemente dai dislivelli preesistenti.

Richidiere un Preventivo